当前位置: 福格爱生活> 网站>正文

如何将外国网站翻译成中文网?

  • 网站
  • 2024-09-08 22:38:05
  • 257

哪个网站有已经把外国电影的语言翻译成中文了的电影楼主别听他的既然被屏蔽,就是他的网站非法,含有病毒 明确的告诉你 ,没有这样的网站, 大多数都是中文字幕的 你要是想看的话就去百度视频里面搜索吧

我现在要做文献翻译,不知各位谁能提供几个外国文献网站,我做的是。如www.***.com www.***.com EBSCO。.

那里的英文翻译网站最好啊!!!谢谢朋友 我建议不要用那些翻译网页 翻译的都不准确 我和同学门用那些网页翻译给外国的同学 可那外国人竟然看不懂 还骂我们 而且 我们把他发来的复制去翻译 看不懂的 语句不通顺 那些网页知识翻译一个一个单词 没有语法 好的建议

如何把中文名字翻译成英文名字啊?第一种方法是:起=一=个与中文名字“谐音”的英文名字。比如李梅,可以起MayLi,“梅”与May正好谐音。下面是四个例子,您可以参考。许多《英汉词典》的附录部分,都有英文名字的列表,您可以根据您的名字的汉语发音,找一个大致“谐音”的英文名字。不过这种方法有很大的局限性。

我记得有个中文网管能翻译国外的博客,跟大家分享外国友人的一些。没听说

如何将中文转化为摩斯电码?即小众网站的软件译报之星的翻译原理应用中文电码可用作电脑里的中文输入法,但因中文电码是“无理码”,记忆很困难,一般用户几乎无法熟练地掌握使用。在香港,每个市民的身份证上,均会在他的姓名下面,印有中文电码,外国人取得入港签证亦有印上。在很多政府或商业机构的表格中,都会要求填写者填写他的中文编码,以。